Skip to main content

Los verbos modales may y might expresan posibilidades y tienen algunas particularidades. Recuerda que al igual que can, could, should y must, may y might no necesitan la partícula to después, solo necesitan otro verbo que sea el principal de la frase.

Let’s start!

Aprende Inglés Ahora: Descubre los mejores cursos de inglés en línea – Haz clic aquí

May

El verbo modal may se puede utilizar para expresar permiso:

  • May I go to the bathroom? (¿Puedo ir al baño?)
  • May I talk to you? (¿Puedo hablar contigo?)

También se puede utilizar para expresar posibilidades más probables de que suceda algo.

  • I may go to your party. (Es probable que vaya a tu fiesta.)
  • She may travel this year. (Es probable que viaje este año.)

Estructura del verbo:

Affirmative (+)Negative (-)Interrogative (?)
I may visit my family this summer.
(Probablemente visite a mi familia este verano.)
I may not visit my family this summer.
(Probablemente no visite a mi familia este verano.)
May I visit my family this summer?
(
¿Probablemente visitaré a mi familia este verano?)
Yes, you may./ No, you may not.
(Sí, probablemente. / No, nos es probable.)
She may go to the beach tomorrow.
(Probablemente ella irá a la playa mañana.)
She may go to the beach tomorrow.
(Probablemente ella no vaya a la playa mañana.)
May she go to the beach tomorrow?
(
¿Ella probablemente irá a la playa mañana?)
Yes, she may./ No, she may not.
(Sí, probablemente. / No, nos es probable.)
It may rain.
(Puede llover.)
It may not rain.
(Puede que no llueva.)
May it rain?
(¿Puede llover?)
Yes, it may./ No, it may not.
(Sí, puede. / No, no puede.)

Might

El verbo modal might se utiliza para hablar de posibilidades más inciertas.

  • I might go to your party. (Tal vez vaya a tu fiesta.)
  • She might travel this year. (Ella tal vez viaje este año.)

Estructura del verbo:

Affirmative (+)Negative (-)Interrogative (?)
I might move this year.
(Tal vez me mude este año.)
I might not move this year.
(Tal vez no me mude este año.)
Might I move this year?
(¿Me podría mudar este año?)

Yes, you might./ No, you might not.
(Sí, podrías. / No, no podrías.)
She might travel with us.
(Tal vez ella viaje con nosotros.)
She might not travel with us.
(Tal vez ella no viaje con nosotros.)
Might she travel with us?
(¿Ella podría viajar con nosotros?)

Yes, she might./ No, she might not.
(Sí, podría. / No, no podría.)
It might rain.
(Tal vez llueva.)
It might not rain.
(Tal vez no llueva.)
Might it rain?
(¿Podría llover?)
Yes, it might./ No, it might not.
(Sí, podría. / No, no podría.)

May x Might (Puede x Podría)

Hablando sobre posibilidades, el modal may (puede) se considera más formal y expresa más certeza, es decir, tiene más probabilidad de ocurrir. Por otro lado, might (podría) se considera más informal, se utiliza más en el día a día y expresa más incertidumbre, es decir, menos probabilidad de que una acción ocurra.

  • I might travel this year. (Podría viajar este año.)
  • I may work here. (Puede que trabaje aquí.)
  • It’s cloudy, it may rain. (Está nublado, podría llover.)
5/5 - (4 votos)
Inglés para Viajar

Equipo de redacción de Inglés para Viajar. Todo el contenido es revisado por profesores y actualizado periódicamente.

Leave a Reply